It is cautions of a rucksack2012/08/13 16:10


注意書き
                 リュック注意の注意書き


 茶臼岳のケーブルカー山頂駅で見かけた注意書きである。

 「It is cautions of a rucksack.」

う~ん。まあ少なくとも「caution」が複数形なのはおかしいだろう。それはまあいいとして、この英語、通じるのだろうか?

 その前にこの看板、誰に注意を促しているのだろう?リュックを背負っている人にだろうか?それともリュックを背負っている人の回りにいる人に対してだろうか?絵面からもちょっと判断がつかない。それと、何に注意するのだろう?なんとも不思議な看板であった。



コメント

_ 礼織 ― 2012/08/18 00:12

たまたまたどり着いたのですが、とても面白い記事ですね!(^-^) 綺麗なので、蛾の写真をブログで使わせてください♪(^O^)

_ Yuimaryu ― 2012/08/20 11:25

礼織 様

コメント有難うございます。さて、蛾の写真の件ですが、気に入っていただけたのであればご自由にお使い下さい。

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

名前:
メールアドレス:
URL:
コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://yuimaryu.asablo.jp/blog/2012/08/13/6544820/tb

※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。